Guillermo Altieri
Errores comunes al aprender inglés y cómo evitarlos
Al aprender inglés, es común encontrarse con ciertas estructuras que pueden generar confusión. A continuación, destacamos algunos de los errores más frecuentes y la forma correcta de expresarlos:
- People are… (not «People is…») Aunque people se puede traducir como «la gente», es una palabra plural y gramaticalmente funciona como «las personas». Por lo tanto, se dice people are, no people is.
- Los adjetivos son invariables En inglés, los adjetivos no cambian para coincidir en número. Por ejemplo:
- Profesores inteligentes = Smart teachers (not «Smarts teachers»). Solo los sustantivos se pluralizan.
- «I agree with…» (not «I am agree with…») En inglés, el verbo agree ya significa «estar de acuerdo». No necesita el verbo to be.
- Estoy de acuerdo con… = I agree with…
- Adjetivos vs. Adverbios Good es un adjetivo y no un adverbio. Para describir cómo se realiza una acción, se necesita un adverbio, como well.
- Alguien hace algo bien = Someone does something well.
- Everybody is… (not «Everybody are…») Aunque everybody hace referencia a un grupo de personas, gramaticalmente es singular, por lo que el verbo también debe estar en singular.
- Todo el mundo está… = Everybody is…
- «Miss the bus» (not «Lose the bus») En inglés, to lose significa perder algo en el sentido de extraviarlo o no recuperarlo. Para decir que no llegaste a tiempo al autobús, se utiliza miss.
- Siento llegar tarde, es que perdí el autobús = I’m sorry I’m late, I missed the bus.
- Orden en preguntas En inglés, el orden de las palabras en preguntas cambia: primero el verbo, luego el sujeto.
- ¿(Ella) está bien? = Is she okay? (Nota: Si se dice «She is okay?», se estaría confirmando algo y se traduciría como «Entonces, ¿dices que ella está bien?»)
- Colocación de adverbios como «very much» En inglés, no se dice I like very much football, ya que los adverbios como very much van después del objeto.
Guillermo Altieri
0 comentarios